mit seinem Latein am Ende sein – to be at one’s wits’ end
LVDOVICVS*VI*D*G*HASSIAE*
LANDGRAVIVS*PR*HF*HANC*
PRO*HORTO*PORTAM*ET*PARTEM
VRBIS*PRO*ARBORETO*AETERNAE*
MOLEM*LAVDIS*EREXITM*DC*LXXV
Diese Wunderbahre Sandsteintafel hängt seit ein paar Tagen in der Alexanderstraße auf Augenhöhe an dem Administrativen Gebäude. Sieht alt aus, aber andererseits auch neu. Die Buchstaben sind in der breite so unterschiedlich und die Löcher für die Halterung sehen wahllos aus. Neu oder Alt!? Was meint ihr? Und kann es jemand übersetzen? Je parle une peu francais mais je ne parle pas latin.
This Board of Sandstone is located just below administration of TU Darmstadt at Alexanderstraße. Looks old to me, but on the otherhand it is so clean an the edges are sharp, so it must be new. But the holes for mounting are right trough the letters. Old or new! What do you think? Can anyone translate the text.
